이재선의 미국문화 & 생활영어
- .
- Sep 15, 2021
- 2 min read
이런 경우에는?

서브웨이 샌드위치 가게에서 주문할 때 “12인치 햄 샌드위치 하나 주세요.”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?
영어로 이렇게 !
“12인치 햄 샌드위치 하나 주세요.”라는 말은 “I want a twelve inch ham sandwich.”라고 하면 되겠지요. 함께 쓸 수 있는 표현으로“I’d like a twelve inch long ham sandwich.” 또는 “I’ll order a twelve inch ham sandwich.”등이 있습니다.
햄버거와 함께 미국을 대표하는 음식 중 하나가 샌드위치라고 할 수 있지요. 많은 미국인들이 즐겨찾는 점심 메뉴라고도 할 수 있습니다. 한국에서도 미국 대부분의 프랜차이즈 샌드위치 가게가 입점되어 있어 시내 어디에서든 흔히 볼 수 있기도 하지요.
샌드위치 주문을 하게 되면 점원은 제일 먼저 어떤 종류의 빵을 원하는 지 묻습니다. “What bread would you like that on?”이라고 할 때 원하는 빵 종류를 말하면 되지요. 빵의 종류로는 상점마다 차이가 있긴 하지만 일반적으로 Italian 또는White 라고 하는 하얀 밀가루빵, Wheat(소맥빵), Whole wheat(통밀빵), Garlic(마늘빵), Italian Herbs & Cheese(허브 & 치즈빵) 및Rye(호밀빵) 등이 있습니다. 예를 들어 “흰빵으로 주세요.”라는 말은 “I’d like white bread.” 또는 “I want white bread.”라고 하면 되겠지요.
빵을 고른 후에는 사이에 들어가는 내용물을 선택하게 되는데 이때 고를 수 있는 고기 종류로는 Salami, Pepperoni, Ham, Turkey, Roast Beef, Bacon, Chicken Breast, Teriyaki Chicken, Steak 등이 있습니다.
가뜸 샌드위치 가게에서BLT라는 말을 들을 수 있는데 이는 미국인들이 즐겨먹는 샌드위치 중 하나로 Bacon, Lettuce, Tomato를 넣은 것을 가리키는 말입니다.
12인치 샌드위치의 경우는 먹기 편하게 반으로 잘라 달라고 주문하려면 이런 말은 “Can you cut it in half?”라고 하면 되겠습니다.
Dialogue
A: What would like, ma’am?
(뭘로 하시겠어요?)
B: I want a twelve inch ham sandwich.
(12인치 햄 샌드위치 하나 주세요.)
A: What bread would you like that on?
(어떤 빵으로 하시겠어요?) B: I’d like white bread, please.
(흰빵으로 주세요.)
Extra Expressions
The BLT (Bacon, Lettuce & Tomato) is the second most popular sandwich in the United States..
(BLT는 미국에서 두 번째로 인기있는 샌드위치입니다.)
Do you like white bread or wheat bread?
(흰빵으로 하시겠어요, 아니면 소맥빵으로 하시겠어요?)
Do you want six inch or twelve inch?
(6인치 12인치 어느 것으로 하시겠어요?)
I'll have a club sandwich.
(클럽 샌드위치로 할게요.)
What would you like on your sandwich?
(샌드위치에 뭘 넣으시겠어요?)
I’d like to have tuna on white bread.
(흰빵에 참치로 주세요.)
Do you have Swiss cheese?
(스위스 치즈 있나요?)
I’ll have lettuce and tomatoes.
(양상치와 토마토를 넣어 주세요.)
I don’t want mustard or mayonnaise on it.
(머스타드나 마요네즈는 넣지 마세요.)
I’d like pickles on the side.
(피클은 따로 주세요.)
Comments